Acordes y tablaturas
Passerá Il Divo
Álbum: Il Divo | Año: 2004
- 179
- visitas
- 1
- versión
Versiones
1 versiónLetra
Las canciones no están escritas Le canzoni non si scrivono Pero nacen de sí mismos Ma nascono da sé Son las cosas que suceden Son le cose che succedono Todos los días a nuestro alrededor Ogni giorno intorno a noi Las canciones simplemente los atrapan Le canzoni basta coglierle Hay uno para ti también Ce n'è una anche per te Que te cuesta más vivir Che fai più fatica a vivere Y nunca sonríes E non sorridi mai. Las canciones son gitanas Le canzoni sono zingare Y roban poemas E rubano poesie Son engaños como píldoras Sono inganni come pillole De la felicidad Della felicità Las canciones no sanan Le canzoni non guariscono Amores y enfermedades Amori e malattie Pero ese pequeño dolor Ma quel piccolo dolore Que la existencia nos da Che l'esistere ci dà Pasará, pasará Passerà, passerà Si un chico y una guitarra están ahí Se un ragazzo e una chitarra sono li Como tú, en la ciudad Come te, in città Ver esta vida que no va A guardare questa vita che non va Que nos mata de ilusiones Che ci ammazza d'illusioni Y con la era de las canciones E con l'età delle canzoni Pasará por encima de nosotros Passerà su di noi Tarde o temprano terminaremos en el banco Finiremo tutti in banca prima o poi ¿Con por qué, quién sabe? Coi perché, i chissà Y la angustia de la pobreza rica E le angoscie di una ricca povertà Hablando de los amores que no tienes A parlare degli amori che non hai Cantar una canción no sabes cómo funciona A cantare una canzone che non sai come fa Porque lo perdiste por dentro Perché l'hai perduta dentro Y sólo recuerda E ti ricordi solamente Pasará Passerà... En un mundo de coches In un mondo di automobili Y de gran velocidad E di gran velocità Para aquellos que siempre llegan el último Per chi arriva sempre ultimo Para aquellos que dicen adiós Per chi si dice addio Para aquellos que golpean en obstáculos Per chi sbatte negli ostacoli De la diversidad Della diversità Las canciones son luciérnagas Le canzoni sono lucciole Cantando en la oscuridad Che cantano nel buio Pasará tarde o temprano Passerà prima o poi Este pequeño dolor en ti Questo piccolo dolore che c'è in te Lo que hay en mí, lo que hay en nosotros Che c'è in me, che c'è in noi Y nos hace sentir como marineros E ci fa sentire come marinai A merced del viento y la nostalgia In balia del vento e della nostalgia Canta una canción que no conoces A cantare una canzone che non sai ¿Cómo funciona? Come fa Pero ese pequeño dolor que es odio Ma quel piccolo dolore che sia odio, O que es amor o che sia amore Pasará Passerà Pasará, pasará, pasará, pasará, pasará Passerà, passerà, passerà, passerà Incluso si usted sólo va a hacer la la la Anche se farai soltanto la la la Pasará, pasará, pasará, pasará, pasará Passerà, passerà, passerà, passerà Y una canción hará algo E a qualcosa una canzone servirà Si tu pequeño dolor Se il tuo piccolo dolore Ya sea odio o amor Che sia odio o che sia amore Pasará Passerà